/page/2
gdybyśmy mogły być razem tak jak kiedyś byłyśmy, byłybyśmy

gdybyśmy mogły być razem tak jak kiedyś byłyśmy, byłybyśmy

It’s a love issue and a drug problem. Or maybe I have a love problem and a drug issue. I don’t know.
Żyć, będąc niezdolnym ani do życia, ani do śmierci; z świadomością małości i nędzy swoich idei; nie kochając nikogo i przez nikogo kochanym nie będąc; być samotnym zupełnie w nieskończonym, bezsensownym (sens jest tu rzeczą subiektywną) wszechświecie – jest rzeczą wprost okropną.
and everyday you remind me how I’m desperately in need

(Źródło: jewahl)

(Źródło: greeneyespark)

(Źródło: microtrauma)

gdybyśmy mogły być razem tak jak kiedyś byłyśmy, byłybyśmy

gdybyśmy mogły być razem tak jak kiedyś byłyśmy, byłybyśmy

(Źródło: h-e-r-o-i-n, via h-e-r-o-i-n)

(Źródło: h-e-r-o-i-n, via h-e-r-o-i-n)

(Źródło: black-leather, via st0rmwind)

It’s a love issue and a drug problem. Or maybe I have a love problem and a drug issue. I don’t know.
Żyć, będąc niezdolnym ani do życia, ani do śmierci; z świadomością małości i nędzy swoich idei; nie kochając nikogo i przez nikogo kochanym nie będąc; być samotnym zupełnie w nieskończonym, bezsensownym (sens jest tu rzeczą subiektywną) wszechświecie – jest rzeczą wprost okropną.
and everyday you remind me how I’m desperately in need

(Źródło: only-by-night, via h-e-r-o-i-n)

"It’s a love issue and a drug problem. Or maybe I have a love problem and a drug issue. I don’t know."
"Żyć, będąc niezdolnym ani do życia, ani do śmierci; z świadomością małości i nędzy swoich idei; nie kochając nikogo i przez nikogo kochanym nie będąc; być samotnym zupełnie w nieskończonym, bezsensownym (sens jest tu rzeczą subiektywną) wszechświecie – jest rzeczą wprost okropną."
"and everyday you remind me how I’m desperately in need"

O serwisie: